カービィWiki

『カービィWiki』は星のカービィに特化した誰でも参加できる大百科です。些細な事でも良いのでカービィWikiにあなたのカービィの知識をぜひお貸しください。編集の仕方や注意点などはこちらのページで確認できます。

もっと見る

カービィWiki
Advertisement
断罪のマルスプミラ
楽曲
読み: だんざいのまるすぷみら
英名: Judgement of the Malus Pumila
作曲者: 下岡優希
初出作品: 星のカービィ Wii デラックス

断罪のマルスプミラ (だんざい - )とは、『星のカービィ』シリーズの楽曲の1つである。英題はJudgement of the Malus Pumila[1]

概要[]

作曲者は下岡優希[2]
初出は『星のカービィ Wii デラックス』のゲームモード「マホロアエピローグ 異空をかける旅人」のタイトル画面。マホロアエピローグのテーマ曲として同モード内の楽曲にも本曲のフレーズが使われている。

彼方からの旅人マホロア」「無限のチカラ」「支配してアゲルヨォ」「CROWNED」「勝利への道」「彼方からのおとしもの」のフレーズが使われている。また、「CROWNED」の特徴の一つとされる、アンビルの音色も使われている。

曲名にある「マルスプミラ(Malus pumila)」は、セイヨウリンゴの学名のひとつである。

楽曲の経緯[]

このセクションは書きかけです。加筆してくださる執筆者を求めています。
  • 流 - 流用
  • ア - アレンジ
  • 派 - 派生
  • メ - メドレー

ゲーム作品における断罪のマルスプミラ[]

星のカービィ Wii デラックス「断罪のマルスプミラ」[3]
当BGMの初出。
星のカービィ Wii デラックス「ココロ喪失ソウシツ航海コウカイヘ」
断罪のマルスプミラ」「勝利への道」のミックスアレンジ。「彼方からのおとしもの」「彼方からの旅人マホロア」「スカイタワー」のフレーズも使われている。体験版PVでは終盤の「断罪のマルスプミラ」パートが流れる。
星のカービィ Wii デラックス「アトシマツ 〜Pay For One's Sin!〜」
必殺! スーパー能力」「断罪のマルスプミラ」「ココロ知ル喪失ノ航海ヘ」「支配してアゲルヨォ」のメドレーアレンジ。「彼方からの旅人マホロア」「すくえキングダム! しれんクエスト」のフレーズも使われている。
星のカービィ Wii デラックス「あのパラレルを超えて、キミと」
  • 経緯 - 原曲 → 当BGM(派/メ)
  • 使用箇所 - ムービー「マホロア・エンディング」
  • サウンドテスト - 186
  • 編曲 - 安藤浩和
CROWNED」「断罪のマルスプミラ」「じょうかまち3(仮)」「Return to Dreamland」のメドレーアレンジ。「彼方からの旅人マホロア」「飛べ!星のカービィ」「4人の仲間と:クッキーカントリー」「全てキエテ 〜 それぞれの世界へ」のフレーズも使われている。
TETRIS 99「アトシマツ 〜Pay For One's Sin!〜」
  • 経緯 - 原曲 → ココロ知ル(派/メ) → アトシマツ(派/メ) → 当BGM(流)
  • 使用箇所 - 「星のカービィ Wii デラックス」テーマ 残り10人〜

フレーズ使用[]

星のカービィ Wii デラックス「VS.ラパリパルパーズ」
VS.スフィアローパー」のアレンジで、序盤の1フレーズを使ったアレンジパートが存在する。
星のカービィ Wii デラックス「VS.群れ成すローパーズ」
後半パート追加版。
星のカービィ Wii デラックス「激熱!エレメンタルボスバトル」
白熱! ボスバトル」のアレンジで、後半フレーズを使ったアレンジパートが存在する。「支配してアゲルヨォ」「彼方からの旅人マホロア」「アナザーディメンション」のフレーズも使われている。

他言語での名称[]

英語(アメリカ・イギリス)・ドイツ語・スペイン語・フランス語・イタリア語名は、それぞれ『星のカービィ Wii デラックス』サウンドテストより。

言語 名前 意味・由来
英語 Judgment of the Malus Pumila
ドイツ語 Urteil des Malus Pumila
スペイン語 El juicio de "Malus pumila"
フランス語 Le jugement du Malus Pumila
イタリア語 Il giudizio della "malus pumila"

脚注[]

関連記事[]

Advertisement