カービィWiki

『カービィWiki』は星のカービィに特化した誰でも参加できる大百科です。些細な事でも良いのでカービィWikiにあなたのカービィの知識をぜひお貸しください。編集の仕方や注意点などはこちらのページで確認できます。

もっと見る

カービィWiki
Advertisement
この記事は楽曲としての「アナザーディメンション」について書かれています。
アナザーディメンション
楽曲
読み: あなざーでぃめんしょん
英名: Another Dimension
作曲者: 石川淳
初出作品: 星のカービィ Wii
収録アルバム: 星のカービィ Wii ミュージックセレクションほか

アナザーディメンションとは、『星のカービィ』シリーズの楽曲の1つである。英題はAnother Dimension[1]

概要[]

作曲者は石川淳[2]
初出は『星のカービィ Wii』のクッキー カントリー・ステージ1の異空間

以降の作品でもアナザーディメンションと関連がある場面で使用されることが多い。

楽曲の経緯[]

このセクションは書きかけです。加筆してくださる執筆者を求めています。
  • 流 - 流用
  • ア - アレンジ
  • 派 - 派生
  • メ - メドレー

ゲーム作品におけるアナザーディメンション (BGM)[]

星のカービィ Wii「アナザーディメンション」[3]
  • 経緯 - 原曲
  • 使用箇所 - 異空間
  • サウンドテスト - 69
当BGMの初出。
星のカービィ トリプルデラックス「アナザーディメンション」
  • 経緯 - 原曲 → 当BGM(流)
  • 使用箇所 - ロイヤル ロード・ステージ7 EX
  • サウンドテスト - 81
星のカービィ スターアライズ「アナザーディメンション(星のカービィ Wii)」
星のカービィ ディスカバリー「ソウル散る忘失の絶島で」[4]
アナザーディメンション」「新世界をかけぬけて」のメドレーアレンジ。
星のカービィ Wii デラックス「アナザーディメンション」
  • 経緯 - 原曲 → 当BGM(流)
  • 使用箇所 - 異空間
  • サウンドテスト - 119
星のカービィ Wii デラックス「トライアルドアーズ」[5]
彼方からの旅人マホロア」のフレーズも使われている。
星のカービィ Wii デラックス「ソウル散る忘失の絶島で」
  • 経緯 - 原曲 → ディスカバ(派/メ) → 当BGM(流)
  • 使用箇所 - 「マホロアエピローグ」各レベルのボスの1つ前のステージ
  • サウンドテスト - 180
TETRIS 99「星のカービィ Wii デラックス メドレー1(仮)」
  • 経緯 - 原曲 → トライアルドアーズ(ア) → 当BGM(メ)
  • 使用箇所 - 「星のカービィ Wii デラックス」テーマ 残り99人〜51人
ぼうけんのはじまり」「スカイタワー」「トライアルドアーズ」のメドレー。ループ前にはワープスターの効果音が流れる。

フレーズ使用[]

星のカービィ Wii支配してアゲルヨォ
イントロのフレーズが使われている。詳細は当該記事参照。
星のカービィ Wii デラックス「激熱!エレメンタルボスバトル」[5]
白熱! ボスバトル」のアレンジで、「支配してアゲルヨォ」「断罪のマルスプミラ」「彼方からの旅人マホロア」「アナザーディメンション」のフレーズも使われている。

各サウンドトラックにおけるアナザーディメンション (BGM)[]

星のカービィ Wii ミュージックセレクション
トラック35「アナザーディメンション」
  • 経緯 - 原曲 = 当BGM
星のカービィ スターアライズ オリジナルサウンドトラック
トラック3-09「アナザーディメンション(星のカービィ Wii)」
  • 経緯 - 原曲 → スタアラ アナザーディメンション(流) = 当BGM
星のカービィ ディスカバリー コンプリートサウンドトラック
トラック4-04「ソウル散る忘失の絶島で」
  • 経緯 - 原曲 → ディスカバ(派/メ) = 当BGM
Nintendo Music
星のカービィ スターアライズ「アナザーディメンション(星のカービィ Wii)」
  • 経緯 - 原曲 → スタアラ アナザーディメンション(流) = 当BGM

他言語での名称[]

英語(アメリカ・イギリス)・ドイツ語・スペイン語・フランス語・イタリア語名は、それぞれ『星のカービィ Wii デラックス』サウンドテストより。

言語 名前 意味・由来
英語 Another Dimension
ドイツ語 Eine andere Dimension
スペイン語 Dimensión paralela
フランス語 Dimension parallèle
イタリア語 Un'altra dimensione

余談[]

脚注[]

  1. ^ Kirby's Return to Dream Land Deluxe』サウンドテストより。
  2. ^ 星のカービィ トリプルデラックス』サウンドテストより。
  3. ^ a b 星のカービィ Wii ミュージックセレクション」より。
  4. ^ a b 星のカービィ ディスカバリー』町かどワドライブより。
  5. ^ a b c d 星のカービィ Wii デラックス』サウンドテストより。
  6. ^ 「「天空の民」の声は「狂花水月」や「CROWNED」という曲を作成したサウンドスタッフが担当した」(「狂花水月」の作曲は、『星のカービィ トリプルデラックス』サウンドテストより安藤浩和。) 2014/3/27「サウンドの秘密・声優(ディレクター談)」(アーカイブ)
  7. ^ 「「ハッピーマンボー」と「雲の夢」は懐かしの曲のアレンジだったり、「支配してアゲルヨォ」と「CROWNED」は、別々の作曲者が担当することで、ボス戦というひとつのクライマックスシーンに大きな変化を生み、それらは「カービィサウンド」の醍醐味にもつながっています。」 - 『星のカービィ Wii ミュージックセレクション』リーフレットより。

関連記事[]

Advertisement