FANDOM


1 279 Pages

KRBAY logo

Logo

Kirby, (Kirby: Right Back at Ya! en anglais) est une série télévisée japonaise, dérivée de sa franchise originale de jeux vidéo Kirby, de HAL Laboratory.

En France, elle a été diffusée sur Télétoon. Elle a ensuite été mise en ligne sur la Chaîne TV Kirby avec 55 épisodes qui changeaient régulièrement, maintenant arrêtée. Le 13 février 2015, Nintendo Anime Channel a été lancé sur Nintendo 3DS avec trois épisodes de Kirby.

Chaque semaine, un épisode était ajouté jusqu'au 55ème épisode. Tous les épisodes traduits du dessin animé étaient disponible gratuitement et légalement sur ce service jusqu'à sa fermeture le 31 Octobre 2018. Le coffret est disponible au Japon et aux États Unis.

Synopsis

Il y a longtemps, un sorcier maléfique nommé Nightmare a créé une société de productions de monstres, Nightmare Corporation. Il s'est servi de ces monstres pour conquérir l'univers. Mais les Guerriers de l'Espace ont tenté, en vain, de l'en empêcher. La prochaine destination de Nightmare semble être Popstar, une petite planète abritant le pays de Dream Land. C'est à ce moment qu'un vaisseau en forme d'étoile s'écrase sur Dream Land. A son bord, un jeune passager rond et rose : Kirby. D'après la prophétie de l'oracle Kabu, c'est Kirby qui sauvera Popstar de Nightmare.

Sauf que le roi de Dream Land, le Roi Dadidou, et son conseiller Escargoon achètent à presque chaque épisode un monstre à Nightmare Corporation, mais Kirby en sort toujours vainqueur. Sacré Kirby.

Personnages principaux

Générique français

Kirby Right Back at Ya! - Générique français
Kirby ! Kirby ! Kirby !

Notre super héros

Kirby ! Kirby ! Kirby !

Oui, c'est lui qu'il nous faut !

C'est une petite boule rose

Qui est vraiment grandiose !

Kirby ! Kirby ! Kirby ! On l'adore !

Attention, rien n'lui résiste !

Attention, rien n'lui résiste !

C'est un guerrier de l'espace

Qui est loin d'la menace

Moi, je vous le dit, méfiez-vous, rien ne lui résiste

(Service Clientèle)« Comment puis-je vous être utile, votre Majesté ? »

(Roi DaDiDou)« Il me faut un monstre pour anéantir ce Kirby !! »

(Service Clientèle)« Je vous promets de vous trouver tout ce que vous désirez. »

(Escargoon)« Vous avez intérêt ! Ça, c'est moi qui vous le dis ! »


Ooooh...

Kirby ! Kirby ! Kirby !

Il est p'tet pas très grand

Kirby ! Kirby ! Kirby !

Mais il bat les méchants

Les coups, il les renvoie

C'est bien lui notre roi

Kirby ! Kirby ! Kirby ! Kirby ! Kirby ! Kirby !

Kirby ! Kirby ! Kirby ! On l'adore !

Rien n'lui résiste !

Ouais !

Doublages

Cet article/section est actuellement en construction.
Waddle Dee avec pelle PPPTrain artwork Vous pouvez aider le wiki à l'améliorer en le modifiant.

Doublage des personnages apparu dans les épisodes en français

Personnage(s)Doublage version françaiseDoublage version anglaiseDoublage version japonaise
Personnages importants
Kirby Makiko Ohmoto Makiko Ohmoto

(Amy Birnbaum dans une scène pour Kirby, le guerrier de l'espace)

Makiko Ohmoto
Tiff Carole Baillien Kerry Williams Sayuri Yoshida
Tuff Stéphane Flamand Kayzie Rogers Rika Komatsu
Fololo et Falala Stéphane Flamand (Fololo)

Alexandra Corréa (Falala)

Tara Sands (les deux) Chiro Kanzaki (Fololo)

Madoka Akita

(Falala)

Sir Ebrum Daniel Nicodème David Lapkin Takashi Nagasako
Lady Like Alexandra Corréa Kayzie Rogers Yūko Mizutani
Roi DaDiDou Jean-Marc Delhausse Ted Lewis Kenichi Ogata
Escargoon Martin Spinhayer Ted Lewis Naoki Tatsuta
Meta Knight Frédéric Meaux Eric Stuart Atsushi Kisaichi
Sword Knight Daniel Nicodème Eric Stuart Hikaru Tokita
Blade Knight Peppino Capotondi Eric Stuart Chiro Kanzaki
Tokkori Daniel Nicodème Kevin Kolack Fujiko Takimoto
Waddle Doo Daniel Nicodème

Peppino Capotondi

Maddie Blaustein Yūko Mizutani
Habitants de Cappyville
Chef Kawasaki Daniel Nicodème Maddie Blaustein

Ted Lewis (Kirby 3D)

Nobuo Tobita
Biblio Daniel Nicodème Maddie Blaustein Kazunori Sekine
Chef Bookem Daniel Nicodème Jerry Lobozzo (épisodes 1-75)

Andrew Rannelis (épisodes 76-100)

Atsushi Kisaichi
Buttercup Alexandra Corréa Lisa Ortiz Madoka Akita
Maire Len Blustergas Daniel Nicodème Mike Pollock Takashi Nagasako
Hana Kayzie Rogers Kanzaki Shiro
Doron Nobuo TobitaMizuki Saitoh (épisode 17)
Gengu Daniel Nicodème Maddie Blaustein Mizuki Saitoh
Tuggle Daniel Nicodème Maddie Blaustein Mizuki Saitoh
Gus Eric Stuart Osamu Hosoi
Mabel Amy Birnbaum Yūko Mizutani
Samo Daniel Nicodème Mike Pollock Nobuo Tobita
Melman Daniel Nicodème Maddie Blaustein Nobuo Tobita
Professeur Curio Peppino Capotondi Maddie Blaustein Takashi Nagasako
Dr. Yabui Peppino Capotondi David Lapkin Sekine Kazunori
Honey Kayzie Rogers Madoka Akita
Iro Arnaud Léonard Jim Napolitano Jim Napolitano
Spikehead Stéphane Flamand Amy Birnbaum Chiro Kanzaki
Animaux et personnages de la forêt
Rick Martin Spinhayer Andrew Rannelis Makiko Ohmoto
Ken Daniel Nicodème Darren Dunstan Nobuo Tobita
Coo Peppino Capotondi Eric Stuart Yūko Mizutani
Nruff Osamu Hosoi
Pon & Cot
Kabu Daniel Nicodème Jim Napolitano Nobuo Tobita
Whispy Woods Daniel Nicodème Dan Green Osamu Hosoi
Personnages épisodiques
Knuckle Joe Frédéric Meaux Kevin Kolack Minami Takayama
Princesse Rona Carole Baillien Tara Sands Yuko Sasamato
Commandant Vee Stéphane Flamand Tara Sands Madoka Akita
Sir Gallant Jimmy Zoppi Bin Shimada
Chef Shitake Peppino Capotondi Mike Pollock Junichi Sugawara
Acore Daniel Nicodème inconnu Nobuo Tobita
Kit Kosmos Daniel Nicodème Mike Pollock Hiroshi Naka
Monstres et Entreprise Nightmare
Roi Broom Jean-Marc Delhausse Kazue Ikura
Couper Coller Jean-Marc Delhausse Ted Lewis Osamu Hosoi
Monsieur Goan Peppino Capotondi Isshin Chiba
Amon Frédéric Meaux Ted Lewis Nobuo Tobita
Effaceur Carole Baillien Makiko Ohmoto
Fridgy Chiro Kanzaki
Fureur de Loup Nobuo Tobita
Galbo Yūko Mizutani (Galbo bébé)

Nobuo Tobita (Galbo adulte)

Popon Junichi Sugawara
Lovely Lisa Ortiz Yūko Mizutani
Martial Arts All-Stars Yūko Mizutani (Kung Fu Lee)

Takashi Nagasako (Boxer Dyson)

Fujiko Takimoto (Karaté Kid)

Kazunori Sekine (Vieux Taikyoku)

Atsushi Kisaichi (Yankee Sekitori)

Stomper le renifleur Nobuo Tobita
Togeira Nobuo Tobita
Tornadon Chiro Kanzaki
Urameshiya Madoka Akita
Walky Yūko Mizutani
Service Clientèle Arnaud Léonard Dan Green Banjo Ginga
eNeMeE Daniel Nicodème Andrew Rannells

Michael Sinterniklaas (Kirby 3D)

Banjo Ginga

Doublage des personnages apparu dans les épisodes anglais et japonais

Personnage(s)Doublage version anglaiseDoublage version japonaise
Personnage épisodique
Sirica Veronica Taylor Tomoe Hanba
Chef Nagoya Jimmy Zoppi Norio Tsuboi
M. Chip David Lapkin Shigeru Nakahara
Monstres
Air Rider Rika Higashino
Anige Nobuo Tobita
Belly Buster Osamu Hosoi
Bonkers Maddie Blaustein Nobuo Tobita
Chuckie Sean Schemmel Yūko Mizutani
Delivery Man Banjō Ginga
Crab Nobuo Tobita
Demon Frog Yuko Mizutani
Denjaa Yūko Mizutani
Ebifryer Nobuo Tobita
Escar-droid Ted Lewis Kenichi Ogata

Naoki Tatsuta (après transformation)

Fryclops Eric Stuart Mizuki Saitoh
Gabon Nobuo Tobita
Hardy Maddie Blaustein Nobuo Tobita
Maimaigoon Ted Lewis Naoki Tatsuta
Max Flexer Andrew Rannells Nobuo Tobita
MT2 Andrew Rannelis (Smirk)

Maddie Blaustein (Dirk)

Marc Thompson (Kirk)

Mumbies Fujiko Takimoto
Nekketsu Ted Lewis Takashi Nagashima
Phan Phan Kayzie Rogers Yūko Mizutani
Whippy Jamie McGonnigal Nobuo Tobita
Taupe Nobuo Tobita
Teacher Creature Greg Abbey Nobuo Tobita
Trash Basher Nobuo Tobita

Galerie

Cet article/section est actuellement en construction.
Waddle Dee avec pelle PPPTrain artwork Vous pouvez aider le wiki à l'améliorer en le modifiant.

Notes

  • La monnaie utilisé dans la série est le DaDiDou dollar.

Voir aussi

Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .